回首頁 English 三項登記 facebook
logo               
認識世界女童軍
亞太之友
 
認識世界女童軍亞太之友台灣分會
 
申請入會
活動預告





 

認識世界女童軍亞太之友

亞太之友歷史沿革  Background information

                                                                            

   

In 1971, the Asia Pacific Regional Fund was established through the initiatives of a member of the Asia Pacific. Sources of funds were mainly from donations and proceeds from the AP Bazaars organized at Regional events. Regional Funds were used for special projects and to augment WAGGGS allocation.  

1971年亞太區率先成立了亞太基金會。資金的來源主要來自於捐款,以及亞太區各種大會活動的義賣所得。亞太基金會主要贊助了一些特殊專案,以及增加捐款給世界女童軍總會。

In order to deliver WAGGGS strategy in the Asia Pacific and bringing bigger impact to the wider audience, the AP Committee continuously explored avenues for fund raising at the regional level. In one of the Committee meetings Dr. Juseon Byun was invited to participate in the discussion on how to organize the Friends of AP. At the same time she was appointed chairman of the Fund Development Ad hoc(ad hocery adhocery) group together with four other former members of the AP Committee. It was during this period that the membership scheme for the Friends of AP Region was developed and approved by the AP Committee. Leaflets and membership forms were produced. The essential elements of the scheme were the following:  

為了提交在亞太區的策略計劃給世界女童軍總會,以及培育和擴大影響給社會大眾。亞太委員會將基金會提升到亞太地區層級,以及堅持而連續地解決問題。卞柱仙博士被邀請參加一次亞太委員會會議,討論如何組織「亞太之友」,同時她也被指派擔任「基金會發展專小組」主席,與四位前亞太委員會委員一起工作。

Objectives目標

  • To raise funds for the AP Region to support projects / programmes addressing leadership training for young women.
    為亞太區增加基金,以贊助青年婦女的領導才能訓練專案。
  • Support Member Organizations in carrying out projects / programme of the AP region related leadership training for young women.
    贊助亞太區各女童軍總會的青年婦女的領導才能訓練專案。

As with any other regional initiative, it took a long time to get the project going. For almost one triennium membership take-up was very slow. It took another triennium before the results of the efforts put in by Member Organizations became evident. 

其間花費了許多時間,以配合其他亞太區提案。在前三年期間執行招募會員事宜非常遲緩。在接下來的三年,在各國女童軍總會的努力之下,有了裴然的成果。

The Fund Development ad hoc group on the other hand tried very hard to raise money in the forms of Silent Auction, individual solicitations etc. 

在另一方面,「基金會發展專小組」努力地以「寧靜拍賣」,「個人募款」等各種方式來提高基金。

In 1998 when Juseon was elected as chairman of the Asia Pacific Committee, the membership of Ad hoc group was reorganized. Dr. Amelita D. Go was appointed chairman. The Ad hoc group work by correspondence and meetings were held during regional events when possible. 

1998卞柱仙博士被選為太委員會主席。「基金會發展專小組」被改組。亞美莉妲‧高博士被選為主席。「基金會發展專小組」以通信,以及在可能的情況下,在亞太會議或活動時開會。

During this triennium membership drives of some Member Organizations started to flourish. In some cases due to large membership, National Organizations had to appoint coordinators. Also Friends of AP of various countries started to organize activities for themselves providing opportunities to get together. A couple of countries have also organized trips and fund raising for the group activities.  

再接下來的三年,一些亞太之友會員國,開始發展而且擴大規模。有些較多亞太之友會員的總會,派任專責的執行長。而且各個亞太之友會員國,也開始自行籌劃活動,提供會員有聚會機會。有些會員國籌組旅遊,以及募款。作為該會員國的團體活動。

In the triennium 1998-2001, The AP Committee appointed three Ad hoc groups. These were:  

1998-2001的三年期間,亞太委員會派任三個「專案工作小組」:

  • Communication 通訊
  • Strategy for growth 發展策略
  • Finance財務

Membership to each Ad hoc group was composed of two Committee members, one staff member and two from National Organizations. These groups work by correspondence and put forward recommendations to the AP Committee. The Fund Development group worked with the Ad Hoc group on Finance.  

每個「專案工作小組」成員由兩位亞太委員和一位工作人員,以及兩位亞太之友會員國會員組成。這些「專案工作小組」以通信運作,以及提供建議給亞太委員會。亞太基金會發展工作小組和財務「專案工作小組」一起工作。

Many exciting events happened during the period. These were:

在此期間舉辦了許多精彩的活動。這些活動有:

  • Publication of updated, corporate leaflet.
    刊物更新,基金會宣傳單
  • Modifying the membership categories from the different levels to bronze, silver and gold.
    修改銅、銀、金會員的不同級別
  • Membership certificates and pins and plaque for corporate members were made more attractive. 
    使亞太之友會員的證書、會員章,以及團體會員的匾牌,更加美觀吸引人。
     
  • Organizing Friends of AP Gathering at Regional Conferences. Agenda includes sharing of activities, exchange of membership campaign strategies, formulating recommendation to AP Committee. It should be pointed out that at the Friends’ Gathering in Brunei in 2001, the group recommended that the name be changed to FRIENDS OF AP, WAGGGS for easeof identity.   
    籌備亞太區會議時,舉辦亞太之友聯誼會。亞太之友聯誼會議程包括:各會員國的活動分享,交換招募會員活動策略,制訂議案給亞太委員會。應強調的是,2001年在汶萊舉行的亞太之友聯誼會時,因工作小組的建議,而將名稱修改為「世界女童軍亞太之友」,以便更容易確定身份。
  • Attendance of Friends of AP to part of the programme at Regional events. (They were invited to opening ceremony and international night other activities were organized by members of Friends of AP of National Organization hosting the event)  
    出席部份的亞太區各項活動。(邀請亞太之友參加亞太之友會員國總會舉辦的大會活動,如開幕典禮、以及國際之夜等各項活動)。
  • A request was made by AP Committee to the World Conference Planning Group to allow Friends of AP WAGGGS to attend some of the sessions at the World Conference held in Manila. This was granted. In view of this Friends of AP WAGGGS, Philippines invited members from other countries to come to Manila at the time of the World Conference. Friends from Korea, Japan, Hong Kong, Taiwan and came and had the opportunity to attend the opening ceremony, regional gathering and world market. The GSP Friends organized tours and visit to GS units and shopping.
    世界會議籌備委員會採納了一項亞太委員會的議案,同意「世界女童軍亞太之友」參加部份在馬尼拉舉行的世界會議。授權菲律賓亞太之友,邀請其他國家的亞太之友來到馬尼拉,在世界會議期間,來自韓國、日本、香港、台灣的亞太之友,有機會參加世界會議開幕典禮,亞太區聯誼會,以及世界市集。菲律賓亞太之友安排了參觀訪問女童軍團,以及購物等旅遊活動。
  • Organizing membership ceremonies at Regional events and Friends of AP WAGGGS gatherings.
    籌劃亞太區各項會議、大會,以及世界女童軍亞太之友聯誼會時,舉行亞太之友會員授證典禮。
  • Exchange visits between Friends in different countries.
    亞太之友會員國之間,互相訪問不同的國家。
  • Acceptance of HRH The Crown Princess of Pahang, Princes Azizah Iskandar of Pahang, Malaysia as Patron of the Friends of AP WAGGGS 馬來西亞彭亨州阿姬莎公主同意擔任世界女童軍亞太之友榮譽會長

The triennium 2001 to 2004 could be described as the height of overwhelming success. The target of US$ 100.000 (one hundred thousand US dollar) was over subscribed.  

2001年到2004年三年期間,可以形容是大躍進的成功,因為達成了募款十萬美金的目標(十萬美金)。

In the last triennium (2001-2004), the Asia Pacific Committee, in its desire to continuously sustain the membership growth, enhance the activities of Friends of AP WAGGGS, and to generate more income for the Asia Pacific Region appointed the Friends of AP WAGGGS Committee as a sub-committee.

2001年到2004年三年期間,會員持續的成長,增加了世界女童軍亞太之友的活動,提高了亞太區的收入,以及世界女童軍亞太之友委員會,被指定為亞太區的附屬委員會。

取材自世界女童軍亞太區網站:http://asia.wagggsworld.org/en/friends/fapw/background

 
地址:臺北市建國北路一段23巷28號3樓 Tel 02)2777-1714 Fax (02)2777-1674 建議瀏覽模式1024x768 IE6.0以上 Copyright2012 中華民國臺灣女童軍總會.All Rights Reserved.